that in the Chinese version of Disney’s Mulan, the fake name she gives is “Ping”, but her family name “Fa” in English is “Hua” in Chinese, therefore her full name is “Hua Ping”, which is literally “Flower Vase”, and that’s why Shang is so bewildered because it’s a silly name.
but OP how could you not tell them the best part
“hua ping”/flower vase is chinese slang for “camp gay”
It’s that time of year to say no to the Salvation Army.
Never forget they let a Trans woman die instead of helping her.
Never forget they have tossed entire families on the street for having an LGBT child.
Never forget they tell non Christian families that unless they convert they will not help them.
Never forget that the Salvation Army is bigoted and hateful, many of the bell ringers routinely heckle and harass LGBT couples.
Annual reblog.
In case you’re worried about being rude by ignoring the bell ringers.
THIS SEEMS TOTALLY FAKE BUT IT’S ABSOLUTELY NOT. That link is to a CBS station in Chicago, and they have more pictures, including one with a couple of uniformed Salvation Army members standing next to them. (Story dated 2018/11/24)